I own nothing.
----
video here (Soraru & Lon ver.)
[Romaji]
Hanarete itemo sou sa bokura wa
Amakakeru seiza no ura omote
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
Sora wo koe hikare au jemini sa
Futo me ga sameta gozen niji
Totemo kowai yume wo mitan da
Hitori furueru konna toki
Dare ka dare ka tasukete yo
( Kono sora ga ochita you na kanashimi mo )
Mune no oku kara kikoete kuru
( Tokashite yuku atatakana rizumu sa )
Kienai you ni dakishimete
Michi ni mayotte fuan na toki wa
Me wo toji te kodou wo kanjite
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
Kono oto de futari wa tsunagatte
Furikaeru to jibun hitori
Konna tooi toko ni kitan da
Yoru no shijima ni kesare sou
Dare ka dare ka kotaete yo
( Kono umi ga sake tayou na kanashimi mo )
Itsumo dokoka de kikoete ita
( Nijinde iku natsukashii rizumu sa )
Kienai you ni uketomete
Nee nakanai de sabishii toki wa
Boku no koe ni mimi wo sumashite
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
Michi ni mayotte fuan na toki wa
Me wo toji te kodou wo kanjite
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
Kono oto de futari wa tsunagatte
Mayoikon da sono tori wa
Kanawanu koi ni mune wo kogashita
Futashika na ashita tada ikiruno mo
Sasayaka na chikara mo kieru hodo
Koko ni kite hane wo yasumete
Soshite kizutsuita kokoro iyashite
Nakiyandara utaou ai no uta
Utae nakatta itsuka no ai no uta
Nee nakanai de sabishii toki wa
Boku no koe ni mimi wo sumashite
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
Hanarete itemo sou sa bokura wa
Amakakeru seiza no uraomote
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
Sora wo koe hikare au jemini sa
Hikare au jemini sa
Hikare au jemini sa~
[English]
Even if we're all alone
Me and you separated
Both sides of the night sky covered by a constellation
And all of those crazy noons
And all of those night's you're gone
In the night sky, we are the Gemini pulled by our fate
I looked around and I'm awake at 2 AM
I saw a frightening nightmare in my dream tonight
My body is trembling and I'm all alone
Will someone, somebody, try to help me out?
(The sorrow that seems to have fallen down from the dark night sky)
Deep in my chest I can feel it, I know it's you
(The warm beats and rhythms that seem like they are melting away)
Embracing so tight, I hope I won't disappear
And if you stray from a path
With a deep anxious feeling
Shut your eyes and remember the rich sound of my pulse
With hands frozen in the cold
With the slow afternoons too
By this sound, we are forever connected as one
When I look behind me, there isn't anyone
Such a far place I have now reached on my own
In the dim glow of the night I feel I'll vanish
Will someone, somebody, answer all my calls?
(The sorrow that seems to have spilt the sea in two as night falls)
I've always been able to hear the sound in my heart
(The old beats and rhythms that seem like they are starting to fall out)
I'll catch them so they won't ever disappear
Please don't ever cry again
Even when you are lonely
My voice will ring clearly through your ears, just please listen
And all of those rainy days
And all of those long, dark nights
We will rotate around the Earth together for always
And if you stray from a path
With a deep anxious feeling
Shut your eyes and remember the rich sound of my pulse
With hands frozen in the cold
With the slow afternoons too
By this sound, we are forever connected as one
And it flew down
What that bird had
A love that burns a chest and can't be fully carried
Without any certainty for a tomorrow
It's strength isn't enough so it will be able to do so
And it flew down
Resting it's tired wings
And then it rested it's hurt heart on my hands
When the tears are all dried up, it will sing a love song
A love song that couldn't have been sung before
Please don't ever cry again
Even when you are lonely
My voice will ring clearly through your ears, just please listen
And all of those rainy days
And all of those long, dark nights
We will rotate around the Earth together for always
Even if we're all alone
Me and you separated
Both sides of the night sky covered by a constellation
And all of those crazy noons
And all of those night's you're gone
In the night sky, we are the Gemini pulled by our fate
We are the Gemini pulled by our fate...
We are the Gemini pulled by our fate...
Hanarete itemo sou sa bokura wa
Amakakeru seiza no ura omote
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
Sora wo koe hikare au jemini sa
Futo me ga sameta gozen niji
Totemo kowai yume wo mitan da
Hitori furueru konna toki
Dare ka dare ka tasukete yo
( Kono sora ga ochita you na kanashimi mo )
Mune no oku kara kikoete kuru
( Tokashite yuku atatakana rizumu sa )
Kienai you ni dakishimete
Michi ni mayotte fuan na toki wa
Me wo toji te kodou wo kanjite
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
Kono oto de futari wa tsunagatte
Furikaeru to jibun hitori
Konna tooi toko ni kitan da
Yoru no shijima ni kesare sou
Dare ka dare ka kotaete yo
( Kono umi ga sake tayou na kanashimi mo )
Itsumo dokoka de kikoete ita
( Nijinde iku natsukashii rizumu sa )
Kienai you ni uketomete
Nee nakanai de sabishii toki wa
Boku no koe ni mimi wo sumashite
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
Michi ni mayotte fuan na toki wa
Me wo toji te kodou wo kanjite
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
Kono oto de futari wa tsunagatte
Mayoikon da sono tori wa
Kanawanu koi ni mune wo kogashita
Futashika na ashita tada ikiruno mo
Sasayaka na chikara mo kieru hodo
Koko ni kite hane wo yasumete
Soshite kizutsuita kokoro iyashite
Nakiyandara utaou ai no uta
Utae nakatta itsuka no ai no uta
Nee nakanai de sabishii toki wa
Boku no koe ni mimi wo sumashite
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
Hanarete itemo sou sa bokura wa
Amakakeru seiza no uraomote
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
Sora wo koe hikare au jemini sa
Hikare au jemini sa
Hikare au jemini sa~
[English]
Even if we're all alone
Me and you separated
Both sides of the night sky covered by a constellation
And all of those crazy noons
And all of those night's you're gone
In the night sky, we are the Gemini pulled by our fate
I looked around and I'm awake at 2 AM
I saw a frightening nightmare in my dream tonight
My body is trembling and I'm all alone
Will someone, somebody, try to help me out?
(The sorrow that seems to have fallen down from the dark night sky)
Deep in my chest I can feel it, I know it's you
(The warm beats and rhythms that seem like they are melting away)
Embracing so tight, I hope I won't disappear
And if you stray from a path
With a deep anxious feeling
Shut your eyes and remember the rich sound of my pulse
With hands frozen in the cold
With the slow afternoons too
By this sound, we are forever connected as one
When I look behind me, there isn't anyone
Such a far place I have now reached on my own
In the dim glow of the night I feel I'll vanish
Will someone, somebody, answer all my calls?
(The sorrow that seems to have spilt the sea in two as night falls)
I've always been able to hear the sound in my heart
(The old beats and rhythms that seem like they are starting to fall out)
I'll catch them so they won't ever disappear
Please don't ever cry again
Even when you are lonely
My voice will ring clearly through your ears, just please listen
And all of those rainy days
And all of those long, dark nights
We will rotate around the Earth together for always
And if you stray from a path
With a deep anxious feeling
Shut your eyes and remember the rich sound of my pulse
With hands frozen in the cold
With the slow afternoons too
By this sound, we are forever connected as one
And it flew down
What that bird had
A love that burns a chest and can't be fully carried
Without any certainty for a tomorrow
It's strength isn't enough so it will be able to do so
And it flew down
Resting it's tired wings
And then it rested it's hurt heart on my hands
When the tears are all dried up, it will sing a love song
A love song that couldn't have been sung before
Please don't ever cry again
Even when you are lonely
My voice will ring clearly through your ears, just please listen
And all of those rainy days
And all of those long, dark nights
We will rotate around the Earth together for always
Even if we're all alone
Me and you separated
Both sides of the night sky covered by a constellation
And all of those crazy noons
And all of those night's you're gone
In the night sky, we are the Gemini pulled by our fate
We are the Gemini pulled by our fate...
We are the Gemini pulled by our fate...